Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- 18 scopeNote "Vajadusel kasutada seoses vastava tegevusvaldkonnaga." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Ska inte förväxlas med kärnsäkerhet: fysiskt skydd handlar om brottsliga handlingar medan kärnsäkerhet handlar om faror som uppstår till följd av strålning" eurovoc.europa.eu.
- 650 scopeNote "Insieme delle prestazioni non remunerate svolte nell'ambito familiare." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "À utiliser pour la nuisance acoustique d'une source identifiée, tel qu'un véhicule, une machine, une discothèque, une autoroute ou un aéroport." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Les produits biocides sont couramment utilisés dans la médecine, l’agriculture, la foresterie et l’industrie." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Nationale wetgeving, met name in de Verenigde Staten en in Engeland. Niet gebruiken in het kader van het EU-mededingingsbeleid; gebruik in dat geval kartelvoorschriften." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Rendement auquel un travailleur est astreint pour recevoir un certain salaire. Ne pas confondre avec "norme de travail"." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Anvendes i forbindelse med national lovgivning, navnlig amerikansk og britisk lov. Inden for rammerne af EU's konkurrencepolitik anvendes regulering af virksomhedsaftaler i stedet." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Se utilizará para cualquier asunto relacionado con el vínculo jurídico que permite que una parte pueda exigir a la otra la ejecución de una prestación determinada." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Не бива да се бърка с ядрената безопасност: сигурността се отнася до престъпни деяния; безопасността се отнася до недопустими радиационни опасности." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Utilizați descriptorul "umanizarea muncii" pentru problemele legate de calitatea vieții la locul de muncă." eurovoc.europa.eu.
- 5512 scopeNote "Použi pre zákonný alebo nezákonný obchod s akoukoľvek časťou ľudského tela alebo akýmkoľvek produktom z neho odvedeným." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "Правата и обврските на жителите се разликуваат во зависност од земјата, со тоа што во некои земји ‘државјанство’ е синоним на ‘националност’, но во други не е. Таму каде што се прави разлика, обично е поради тоа што државјанството дава политички права. За етничка припадност, користете го концептот ‘етничка група’ (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "V EU notranji energijski trg zajema samo električno energijo in plin." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Anvendes for lydgener fra en kendt kilde som f.eks. et køretøj, en maskine, et diskotek, en motorvej eller en lufthavn." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Používa sa v kontexte vnútroštátnych právnych predpisov, najmä amerických a britských. V kontexte politiky EÚ v oblasti hospodárskej súťaže sa namiesto tohto pojmu použije kontrolu obmedzujúcich postupov." eurovoc.europa.eu.
- 5501 scopeNote "Ustanovený pre miestnu územnú oblasť. Nezamieňať s deskriptorom „miestna štátna správa“." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Förbinds vid behov med det område verksamheten avser." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Non esiste una definizione giuridica internazionale di "discorso di odio". I termini "discorso di odio" e "incitamento all'odio" sono spesso utilizzati come sinonimi. Tuttavia, da un punto di vista giuridico, il discorso di odio deve raggiungere una certa soglia prima di poter essere considerato come istigazione e reato." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Titħawwadhiex mas-sigurtà nukleari: is-sikurezza tikkonċerna l-kwistjoni ta' attakki kriminali; is-sigurtà tikkonċerna l-kwistjoni ta' perikli tar-radjazzjoni." eurovoc.europa.eu.
- 2067 scopeNote "Clasificación administrativa de los créditos presupuestarios (títulos, partes, capítulos, etc.)." eurovoc.europa.eu.
- 658 scopeNote "„Iparon túli/ipar utáni”, a fejlett ipar megteremtése utáni gazdaság, amikor megkezdődik a nem termelő szféra túlsúlyra jutása a társadalomban, ahol a lakosság túlnyomó részének a szolgáltatási szektor (a kereskedelmi és pénzügyi élet, oktatás, egészségügy, államigazgatás stb.) nyújt megélhetést." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Küsimustes, mis puudutavad elukvaliteeti töökohal, kasutada deskriptorit "töö inimlikustamine"." eurovoc.europa.eu.
- 3521 scopeNote "Nëse është e nevojshme, përdoret së bashku me Shtetit përkatës." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Er is geen internationale juridische definitie van “haatpropaganda”. De termen “haatpropaganda” en “aanzetten tot haat” worden vaak door elkaar gebruikt. Vanuit juridisch oogpunt evenwel moet “haatpropaganda” een zekere drempel hebben bereikt alvorens het als “aanzetten tot” en als misdrijf kan worden beschouwd." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Rate of output which a worker is expected to maintain in order to receive a specific wage. Do not confuse with "labour standard"." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "A riasztási terület megadásával együtt használandó." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "Para ser utilizado en combinación con el ámbito al que se refiere la alerta." eurovoc.europa.eu.
- 5501 scopeNote "Betegner en territorial enhed på lokalt plan. Ikke at forveksle med deskriptoren "lokalforvaltning"." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "Dans l’UE, le marché intérieur de l’énergie ne comprend que l’électricité et le gaz." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Tunnetusta lähteestä, kuten ajoneuvosta, koneesta, tanssiravintolasta, moottoritieltä tai lentokentältä tuleva melu" eurovoc.europa.eu.
- 5512 scopeNote "Tregtimi i ligjshëm ose i paligjshëm i çfarëdo pjese të trupit njerëzor apo i çdo produkti që rrjedh prej tij." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Použi pre záležitosti týkajúce sa právneho záväzku medzi dvoma alebo viacerými osobami, ktorými si jeden z nich môže od druhého vynútiť splnenie záväzku." eurovoc.europa.eu.
- 3316 scopeNote "Ηθική, αστική και ποινική ευθύνη." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "Te gebruiken in combinatie met het domein waarop de waarschuwing betrekking heeft." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Uporablja se za nacionalno pravo, predvsem ameriško in britansko. V okviru politike konkurence EU se namesto tega uporablja protitrustovska zakonodaja." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Folosit pentru domenii care se referă la legăturile de natură juridică dintre două sau mai multe persoane, dintre care una are de îndeplinit anumite obligații către cealaltă." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Nacionaliniuose, visų pirma JAV ir Didžiosios Britanijos, teisės aktuose vartotinas terminas. ES konkurencijos politikos srityje geriau vartoti terminą "apribojimų kontrolė"." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Níl aon sainmhíniú dlíthiúil idirnáisiúnta ar an bhfuathchaint. Is minic a úsáidtear na téarmaí ‘fuathchaint’ agus ‘gríosú chun fuatha’ amhail agus dá mb’ionann ciall dóibh. Ó thaobh an dlí de, áfach, chun go mbeifí in ann a rá gur gríosú atá i bpíosa fuathchainte agus gur cion coiriúil é dá réir, caithfidh sé dul thar thairseach áirithe." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Ces motifs de discrimination peuvent inclure, sans s’y limiter, ceux visés à l’article 19 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, donnant lieu à une discrimination fondée sur: le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle." eurovoc.europa.eu.
- 1923 scopeNote "Nem összetévesztendő a vidékről városba történő migráció deszkriptorral." eurovoc.europa.eu.
- 6564 scopeNote "Obveznim zdravstvenim osiguranjem obvezne su se osigurati sve osobe s prebivalištem u Republici Hrvatskoj te stranci s odobrenim boravkom u Republici Hrvatskoj." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Utilícese para denominar la región hasta 1995, si no, utilícense los descriptores Ceuta o Melilla." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Тези основания могат да включват, но не се ограничават до основанията, защитени от член 19 от Договора за функционирането на ЕС: пол, раса или етнически произход, религия или убеждения, увреждане, възраст или сексуална ориентация" eurovoc.europa.eu.
- 506 scopeNote "Caso de um trabalhador que ocupa legalmente e ao mesmo tempo dois empregos diferentes." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Míra pracovního výkonu nutná pro získání určité výše mzdy." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Tieto dôvody môžu okrem iného zahŕňať dôvody chránené článkom 19 Zmluvy o fungovaní EÚ, ktorými sú pohlavie, rasový alebo etnický pôvod, náboženské vyznanie alebo viera, zdravotné postihnutie, vek a sexuálna orientácia." eurovoc.europa.eu.
- 6892 scopeNote "Lingvistická a legislativní kvalita návrhu zákona." eurovoc.europa.eu.
- 5512 scopeNote "À utiliser pour le commerce licite ou illicite de tout constituant ou produit dérivé du corps humain." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Použi len pre región do roku 1995, od tohto obdobia použi deskriptory Ceuta alebo Melilla." eurovoc.europa.eu.
- 6882 scopeNote "A régiók a központi hatalomhoz viszonyított függetlenségük miatt a decentralizáció olyan szintjét jelenítik meg, amely miatt az országot majdnem föderalizáltnak tekinthetjük." eurovoc.europa.eu.
- c_c4afa011 scopeNote "No debe confundirse con la industria farmacéutica." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Estos factores pueden incluir, entre otros, los protegidos por el artículo 19 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea: sexo, raza u origen étnico, religión o convicciones, discapacidad, edad u orientación sexual." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "Para el lugar en el que se crían animales de laboratorio, utilícese «animalario»." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Falls erforderlich mit dem entsprechenden Sachgebiet verknüpfen." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "Für die Zuchtstätte von Versuchstieren ist der Begriff "Tierzuchtanstalt" zu verwenden." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "I diritti e gli obblighi dei cittadini variano da uno stato all'altro e ne consegue che in alcuni stati "nazionalità" è sinonimo di "cittadinanza", mentre in altri no. Nei casi in cui viene operata una distinzione, questa si basa di norma sul fatto che la cittadinanza conferisce diritti politici. Per l'origine etnica si ricorra al concetto di "gruppo etnico" (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "Az EU belső energiapiaca csak a villamos energiára és a földgázra terjed ki." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Kasutada üksnes selle piirkonna puhul, mis eksisteeris kuni 1995. aastani. Hiljem kasutada deskriptoreid "Ceuta" või "Melilla"." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Esses fatores podem incluir, entre outros, os abrangidos pelo artigo 19.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia: sexo, raça ou origem étnica, religião ou crença, deficiência, idade ou orientação sexual." eurovoc.europa.eu.
- 5501 scopeNote "Designa una entidad territorial de nivel local. No confundir con el descriptor "administración local"." eurovoc.europa.eu.
- 5847 scopeNote "Oblast, přicházející v úvahu pro subvenci na zajištění jejího rozvoje." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "Statsborgeres rettigheder og pligter varierer fra stat til stat, hvilket betyder, at "statsborgerskab" i nogle stater er synonymt med "nationalitet", mens det i andre stater ikke er det. Når der foretages en sondring, er den normalt baseret på det forhold, at statsborgerskab giver politiske rettigheder. For etnicitet anvendes begrebet "etnisk gruppe" (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "Statsborgeres rettigheder og pligter varierer fra stat til stat, hvilket betyder, at "statsborgerskab" i nogle stater er synonymt med "nationalitet", mens det i andre stater ikke er det. Når der foretages en sondring, er den normalt baseret på det forhold, at statsborgerskab giver politiske rettigheder. For etnicitet anvendes begrebet "etnisk gruppe" (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Përdoret për ndotjen akustike nga një burim i njohur, si një mjet, makineri, diskotekë, autostradë ose aeroport." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "Правата и задълженията на гражданите се различават в отделните държави, вследствие на което в някои държави „гражданство“ (citizenship) е синоним на „националност“ (nationality – на български „гражданство“), а в други – не. Когато се прави разлика, тя обикновено е въз основа на това, че гражданството носи политически права. За „етническа принадлежност“ („народност“) вж. „етническа група“ (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "Правата и задълженията на гражданите се различават в отделните държави, вследствие на което в някои държави „гражданство“ (citizenship) е синоним на „националност“ (nationality – на български „гражданство“), а в други – не. Когато се прави разлика, тя обикновено е въз основа на това, че гражданството носи политически права. За „етническа принадлежност“ („народност“) вж. „етническа група“ (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Za pitanja o kakvoći života na poslu treba upotrebljavati deskriptor "humanizacija rada" ." eurovoc.europa.eu.
- 3521 scopeNote "Utilizar el término, en caso necesario, en combinación con el Estado correspondiente." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Biocides are commonly used in medicine, agriculture, forestry, and industry." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "Voor de plaats waar proefdieren worden gefokt, "proefneming met dieren" gebruiken." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Csak az 1995-ig fennállt régió tekintetében; az ezt követő időszak tekintetében a "Ceuta" (6282.) vagy "Melilla" (6283.) deszkriptorok használandók." eurovoc.europa.eu.
- 1014 scopeNote "финансирање које врши држава чланица" eurovoc.europa.eu.
- 2830 scopeNote "Odnosi se na domaće životinje, zatočene ili životinje iz uzgoja." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "Handel med energiråvaror (t.ex. fossila bränslen, elektricitet eller solstrålning)." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "DΓια τον χώρο εκτροφής πειραματοζώων πρέπει να χρησιμοποιείται ο όρος «πειράματα σε ζώα»." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Šios priežastys, be kita ko, gali apimti Sutarties dėl ES veikimo 19 straipsnyje nurodytus diskriminacijos aspektus: dėl lyties, rasės ar etninės kilmės, religijos ar tikėjimo, negalios, amžiaus arba seksualinės orientacijos." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Use for matters relating to the legal bond between two or more persons, whereby one of them may compel the other to fulfil an obligation." eurovoc.europa.eu.
- 3521 scopeNote "Osoba v trvalém svazku s určitým státem, jímž vznikají mezi nimi práva a povinnosti." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Näihin perusteisiin voivat sisältyä muun muassa seuraavat perusteet, jotka mainitaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 19 artiklassa: sukupuoli, rotu tai etninen alkuperä, uskonto tai vakaumus, vammaisuus, ikä tai sukupuolinen suuntautuminen." eurovoc.europa.eu.
- 650 scopeNote "Unidad económica formada por las personas que viven bajo un mismo techo." eurovoc.europa.eu.
- 1753 scopeNote "A maior votação obtida entre várias alternativas ainda que não atinja a metade dos votos." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Jei reikia, vartokite siedami su konkrečia veiklos sritimi." eurovoc.europa.eu.
- c_c8c80a5b scopeNote "Nem tévesztendő össze a következő fogalommal "légi közlekedésbiztonság"." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Utiliser le descripteur "humanisation du travail" pour toutes les questions relatives à la qualité de vie au travail." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Aplicação do direito nacional, especialmente o americano e o britânico. No contexto da política de concorrência da UE regulamentação de acordos e práticas concertadas." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Biocidi se običajno uporabljajo v medicini, kmetijstvu, gozdarstvu in industriji." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "A biocidok használata elterjedt az orvostudomány, a mezőgazdaság és az erdészet területén, valamint az iparban." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "Ní mar a chéile stáit éagsúla ó thaobh na gceart atá ag náisiúnaigh agus na ndualgas atá orthu, rud a fhágann go bhfuil stáit áirithe ann ina bhfuil 'saoránacht' ar comhchiall le 'náisiúntacht’, agus nach amhlaidh atá i gcás stáit eile. I gcásanna ina ndéantar idirdhealú eatarthu, is éard is bun leis, de ghnáth, gur rud í an tsaoránacht lena dtugtar cearta polaitiúla. Maidir le bunadh eitneach, bain úsáid as an gcoincheap 'grúpa eitneach' (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Används för varje fråga rörande juridiska förpliktelser som förenar två eller flera personer och som innebär att en av parterna kan tvinga den andre att utföra en viss prestation." eurovoc.europa.eu.
- c_c4afa011 scopeNote "Ne pas confondre avec l’industrie pharmaceutique." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Biocidi se najčešće upotrebljavaju u medicini, poljoprivredi, šumarstvu i industriji." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Akoestische schadelijke invloed van een bepaalde bron, bv. auto, machine, discotheek , snelweg of vliegveld." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Ligação eventual com o domínio de atividade em questão." eurovoc.europa.eu.
- 6892 scopeNote "Lietot, lai norādītu uz dokumentiem, kuri attiecas uz tiesību lingvistiskajām un juridiskajām īpašībām." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Folosit numai pentru teritoriul existent înainte de 1995, după aceea se folosesc descriptorii "Ceuta" sau "Melilla"." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "In Verbindung mit dem von der Warnung betroffenen Bereich zu nutzen." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Norma e rendimentit që pritet të mbajë një punëtor për të marrë një pagë të caktuar. Mos e ngatërroni me "Standard pune"." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Da utilizzare per l'inquinamento acustico proveniente da una fonte identificata, quale un veicolo, una macchina, una discoteca, un'autostrada o un aeorporto." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nezamieňať s jadrovou bezpečnosťou: ochrana sa zaoberá otázkou trestných činov; bezpečnosť sa zaoberá nebezpečenstvom neprimeranej radiácie." eurovoc.europa.eu.