Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- c_b1ac7db6 scopeNote "Zahŕňa aspekty, ako je webový dizajn, publikovanie na webe, programovanie webu a správa databáz." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Lahko gre za spolno, fizično, duševno in gospodarsko škodo, povzročeno na javnem ali zasebnem področju." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Pode incluir danos sexuais, físicos, mentais e económicos infligidos em público ou em privado." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Może obejmować krzywdy seksualne, szkody fizyczne, psychiczne i ekonomiczne wyrządzone publicznie lub prywatnie" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Selle alla võib kuuluda seksuaalne, füüsiline, vaimne ja majanduslik kahju, mida tehakse avalikult või eraeluliselt." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Dit kan seksuele, fysieke, mentale en economische schade omvatten, toegebracht in het openbaar of in de privésfeer." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Μπορεί να περιλαμβάνει σεξουαλική, σωματική, ψυχική και οικονομική βλάβη που προκαλείται σε δημόσιο ή ιδιωτικό χώρο" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Puede incluir daños de tipo sexual, físico, mental y económico causados en público o en privado" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Tai, be kita ko, gali būti seksualinė, fizinė, psichinė ir ekonominė viešai arba privačiai padaryta žala." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "D’fhéadfadh díobháil ghnéasach, fhisiceach, mheabhrach agus eacnamaíoch a dhéantar go poiblí nó go príobháideach a bheith i gceist" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Dabei kann es sich um sexuelle, körperliche, geistige und wirtschaftliche Schäden handeln, die im öffentlichen oder privaten Bereich verursacht werden" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "It can include sexual, physical, mental and economic harm inflicted in public or in private." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Jista’ tinkludi danni sesswali, fiżiċi, mentali u ekonomiċi kkawżati fil-pubbliku jew fil-privat" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Môže zahŕňať sexuálnu, fyzickú, duševnú a hospodársku ujmu spôsobenú na verejnosti alebo v súkromí" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Dette kan omfatte seksuel, fysisk, psykisk og økonomisk skade, der påføres offentligt eller privat." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Il peut s’agir de préjudices sexuels, physiques, mentaux ou économiques infligés en public ou en privé" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Magában foglalja a nyilvánosan vagy a magánéletben elkövetett szexuális, testi, mentális és gazdasági erőszakot." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Var izpausties kā seksuāla, fiziska, garīga vardarbība vai ekonomisks pāridarījums, ko izdara publiski vai prom no sabiedrības acīm." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Може да включва сексуални, физически, умствени и икономически вреди, причинени на публични или частни лица." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Voi sisältää seksuaalista, fyysistä, henkistä tai taloudellista vahingontekoa niin julkisesti kuin yksityiselämässä." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Può includere danni sessuali, fisici, mentali ed economici inflitti in pubblico o in privato" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Může zahrnovat sexuální, tělesnou, duševní a ekonomickou újmu, jež vznikla veřejně nebo v soukromí." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Printre acestea se pot număra vătămările de natură sexuală, fizică, mentală și economică provocate în public sau în privat" eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Det kan omfatta sexuell, fysisk, psykisk eller ekonomisk skada som åsamkats offentligt eller privat." eurovoc.europa.eu.
- c_e0543dcb scopeNote "Može uključivati seksualnu, fizičku, mentalnu i ekonomsku štetu nanesenu u javnosti ili privatno." eurovoc.europa.eu.
- 7132 scopeNote "Program IPA glavni je instrument pretpristupne pomoći EU-a za razdoblje od 2007. do 2013., a zamjenjuje program CARDS i pretpristupne programe Phare, ISPA i Sapard." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Pentru studiul influențelor geografice asupra politicii interne și externe a statelor, utilizați geopolitică." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Kui uuritakse riigi geograafilise asendi mõju riigi sise- ja välispoliitikale, kasuta geopoliitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "W przypadku badań nad wpływami geografii na politykę wewnętrzną i zagraniczną państw należy stosować geopolityka." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Maantieteen vaikutuksia valtioiden sisä- ja ulkopolitiikkaan koskevan tutkimuksen osalta ks. geopolitiikka." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "For studiet af, hvordan staters indenrigs- og udenrigspolitik påvirkes af geografiske forhold, anvendes geopolitik." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Għall-istudju tal-influwenzi ġeografiċi fuq il-politika interna u esterna tal-Istati, uża ġeopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Para el estudio de las influencias geográficas en la política interior y exterior de los Estados, utilícese geopolítica." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Norėdami rasti geografijos įtakos šalių vidaus ir išorės politikai analizę, spauskite geopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "For the influence of geography on the domestic and foreign policy of States, use geopolitics." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Za utjecaj geografije na unutarnju i vanjsku politiku država upotrijebi deskriptor "geopolitika"." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "За изследването на географските влияния върху вътрешната и външната политика на държавите да се използва геополитика." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Arról, hogy a földrajzi elhelyezkedés milyen hatással van az államok bel- és külpolitikájára, a következő linken olvashat: geopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Per lo studio delle influenze geografiche sulla politica interna ed esterna degli Stati, utilizzare geopolitica." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "För studier av hur geografiska förhållanden påverkar staters inrikes- och utrikespolitik, använd geopolitik." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Për ndikimin e gjeografisë në politikën e brendshme dhe të jashtme të Shteteve, përdoret në gjeopolitikë." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Na štúdium zemepisných vplyvov na vnútornú a vonkajšiu politiku štátov použite geopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Voor de studie van geografische invloeden op het binnen- en buitenlands beleid van landen, gebruik geopolitiek." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Pro informace o nauce o vlivu zeměpisného aspektu na domácí a zahraniční politiku států klikněte sem geopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Za študijo geografskih vplivov na notranjo in zunanjo politiko držav uporabiti geopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Para o estudo das influências geográficas sobre a política interna e externa dos Estados, usar geopolítica." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Pour l'étude des influences géographiques sur la politique intérieure et extérieure des États, employer géopolitique." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Pētījumu par ģeogrāfisko ietekmi uz valstu iekšpolitiku un ārpolitiku skatīt ģeopolitika." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Για τη μελέτη των γεωγραφικών επιδράσεων στην εσωτερική και εξωτερική πολιτική των κρατών, χρησιμοποιήστε: γεωπολιτική." eurovoc.europa.eu.
- 1150 scopeNote "Für die Untersuchung der geografischen Einflüsse auf die Innen- und Außenpolitik der Staaten ist Geopolitik zu verwenden." eurovoc.europa.eu.
- 1246 scopeNote "Weefselleer (van dieren en planten)." eurovoc.europa.eu.
- 1389 scopeNote "Asignación especial destinada a cubrir los gastos relacionados con la defunción. No confundir con "prestación a los supervivientes"." eurovoc.europa.eu.
- 1473 scopeNote "Verbod tot het uitoefenen van een bepaalde functie wegens verdenking van in de ogen van autoriteiten staatsgevaarlijke denkbeelden." eurovoc.europa.eu.
- 1711 scopeNote "Sistemingas planuojamų veiksmų analizės ir vertinimo metodas, ypač investuojant dideles pinigų sumas. Tai daroma nuvertinant būsimas sąnaudas, kad būtų galima apskaičiuoti jų dabartinę vertę, ir iš dalies bandant pinigais įvertinti socialinę naudą (LDBE)." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Skratka „LGBTQ“ sa môže časom vyvíjať tak, aby zahŕňala ďalšie písmená reprezentujúce ďalšie identity. Cieľom tejto koncepcie je pokryť všetky relevantné identity a orientácie, ktoré nie sú zahrnuté v skratke." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Az „LMBTQ” betűszó idővel változhat, és más, további identitástudatokra utaló betűkkel egészülhet ki. A fogalomnak szándéka lefedni a rövidítésben meg nem jelenő valamennyi kapcsolódó identitást és orientációt is." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Pokrati LGBTQ s vremenom se može dodati još slova kako bi se obuhvatili drugi identiteti. Ovim konceptom nastoji se obuhvatiti sve relevantne identitete i orijentacije koje pokrata još ne obuhvaća." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "O acrónimo «LGBTQ» pode evoluir ao longo do tempo para incluir letras adicionais a fim de representar outras identidades. Este conceito visa abranger todas as identidades e orientações pertinentes não incluídas no acrónimo." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Lyhenteeseen "hlbtq” voidaan ajan mittaan sisällyttää lisää kirjaimia muille identiteeteille. Käsitteen tavoitteena on kattaa kaikki identiteetit ja suuntaukset, joita lyhenne ei vielä sisällä." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Zkratka „LGBTQ“ se může v průběhu času vyvíjet tak, aby zahrnovala další písmena představující jiné identity. Cílem tohoto pojmu je zahrnout všechny příslušné identity a směry, které nejsou ve zkratce zahrnuty." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Akronymet "LGBTQ" kan med tiden udvikle sig til at omfatte yderligere bogstaver for at repræsentere andre identiteter. Dette begreb har til formål at dække alle relevante identiteter og orienteringer, der ikke er medtaget i akronymet." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Maż-żmien, l-akronimu “LGBTQ” jaf jevolvi biex jinkludi ittri addizzjonali li jirrappreżentaw identitajiet oħra. Dan il-kunċett għandu l-għan li jkopri l-identitajiet u l-orjentazzjonijiet rilevanti kollha mhux inklużi fl-akronimu." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "D’fhéadfadh athrú teacht ar an acrainm ‘LGBTQ’ amach anseo chun litreacha breise a chur san áireamh chun féiniúlachtaí eile a léiriú. Is é is aidhm don choincheap seo gach féiniúlacht agus treoshuíomh ábhartha nach n-áirítear san acrainm a chumhdach." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "L’acronyme «LGBTQ» est susceptible d’évoluer au fil du temps pour inclure des lettres supplémentaires représentant d’autres identités. Ce concept vise à couvrir toute identité et orientation ne figurant pas dans l’acronyme." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Kratica „LGBTQ“ se lahko sčasoma spremeni tako, da vključuje dodatne črke za predstavitev drugih identitet. Namen tega koncepta je zajeti vse ustrezne identitete in usmeritve, ki niso vključene v okrajšavo." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Akronüüm „LGBTQ“ võib aja jooksul muutuda, et lisada teisi identiteete tähistavaid tähti. Eesmärk on hõlmata selle mõistega kõik identiteedid ja sättumused, mis akronüümis ei kajastu." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Santrumpa „LGBTQ“ ilgainiui gali kisti – į ją gali būti įtrauktos papildomos raidės, rodančios kitas tapatybes. Šia sąvoka siekiama apimti visas į santrumpą neįtrauktas susijusias tapatybes ir orientacijas." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Het acroniem “lgbtq” kan in de loop der tijd evolueren als extra letters worden opgenomen om andere identiteiten weer te geven. Dit concept heeft tot doel alle relevante identiteiten en oriëntaties te bestrijken die niet in het acroniem zijn opgenomen." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "L'acronimo "LGBTQ" può evolvere nel tempo per includere ulteriori lettere e rappresentare altre identità. Questo concetto è inteso a comprendere tutte le identità e gli orientamenti pertinenti non inclusi nell'acronimo." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Das Akronym „LGBTQ“ kann im Laufe der Zeit um zusätzliche Buchstaben erweitert werden, um weitere Identitäten abzubilden. Mit diesem Konzept sollen alle relevanten Identitäten und Orientierungen umfasst werden, die nicht im Akronym enthalten sind." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Acronimul „LGBTQ” poate evolua în timp pentru a include litere suplimentare pentru a reprezenta alte identități. Acest concept urmărește să acopere toate identitățile și orientările relevante care nu sunt incluse în acronim." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Akronymen hbtq kan komma att ändras på så sätt att fler bokstäver läggs till för att representera andra identiteter. hbtqi+ används för att täcka alla typer av identiteter och sexuell läggning som inte ingår i hbtq." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Съкращението „ЛГБТК“ може да се промени с течение на времето, така че да включва допълнителни букви за представяне на други идентичности. Тази концепция има за цел да обхване всички относими идентичности и ориентации, които не са включени в съкращението" eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Akronim „LGBTQ” może z czasem ewoluować, zawierając dodatkowe litery reprezentujące inne tożsamości. Pojęcie to ma obejmować wszystkie istotne tożsamości i orientacje, które nie zostały ujęte w akronimie." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Akronīms “LGBTIK” laika gaitā var mainīties un ietvert vēl citus burtus citu identitāšu apzīmēšanai. Ar šo jēdzienu iecerēts aptvert visas attiecīgās, akronīmā neiekļautās, identitātes un ievirzes." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Το ακρωνύμιο «ΛΟΑΤΚΙ» μπορεί να εξελιχθεί με την πάροδο του χρόνου ώστε να περιλαμβάνει πρόσθετα γράμματα για να αναπαριστούν άλλες ταυτότητες. Η έννοια αυτή έχει ως στόχο να καλύψει όλες τις σχετικές ταυτότητες και προσανατολισμούς που δεν περιλαμβάνονται στο ακρωνύμιο." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "El acrónimo «LGBTQ» puede evolucionar con el tiempo para incluir letras adicionales que representen otras identidades. Este concepto tiene por objeto abarcar todas las identidades y orientaciones pertinentes que no estén incluidas en el acrónimo" eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "The acronym 'LGBTIQ' may evolve over time to include additional letters to represent other identities. This concept aims to cover all relevant identities and orientations not included in the acronym." eurovoc.europa.eu.
- 2269 scopeNote "Dalyvavimas politinėje veikloje." eurovoc.europa.eu.
- 2751 scopeNote "Hyödyke, jolla voidaan korvata jokin toinen hyödyke, esim. voi voidaan korvata margariinilla ja kupari voidaan korvata alumiinilla." eurovoc.europa.eu.
- 2751 scopeNote "Spotřební výrobek, který může být nahrazen jiným, např. máslo margarínem nebo měď hliníkem." eurovoc.europa.eu.
- 2751 scopeNote "Verbrauchsgut, das durch ein anderes ersetzt werden kann wie etwa Butter durch Margarine oder Kupfer durch Aluminium." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Farmaseuttinen tuote on tuote, joka on valmistettu/annetaan potilaalle (tabletit ja niiden ainesosat eli se, mikä on todella olemassa), ja lääke on käsite, joka kuvaa farmaseuttista tuotetta sen luvan/hyväksynnän kannalta tarkasteltuna (pääainesosa, muoto, määrä, lupatiedot)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Le produit pharmaceutique est ce qui est fabriqué/administré au patient (les comprimés avec leurs ingrédients, c’est-à-dire ce qui existe en réalité) et le médicament est un concept qui le résume du point de vue de l’autorisation/des droits (l’ingrédient principal, la forme, la quantité, les détails de l’autorisation)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Een farmaceutisch product is hetgeen wordt vervaardigd/toegediend aan de patiënt (pillen en hun bestanddelen, d.w.z. hetgeen reëel bestaat), terwijl een geneesmiddel een begrip is dat daarvan een samenvatting geeft vanuit het oogpunt van vergunning/benaming (het belangrijkste bestanddeel, de vorm, de hoeveelheid, de details betreffende de vergunning)" eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Läkemedelsprodukten är det som tillverkas och administreras till patienten (t.ex. själva tabletten med sina ingredienser) och läkemedlet är det som fått ett godkännande (den aktiva substansen, läkemedelsformen, mängden och andra uppgifter i godkännandet)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Produkt farmaceutyczny to produkt wyprodukowany/podany pacjentowi (tabletki oraz ich składniki, czyli produkt rzeczywisty), natomiast produkt leczniczy to koncepcja podsumowująca go z perspektywy zezwolenia/uprawnienia (główny składnik, postać, ilość, szczegóły zezwolenia)" eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "O produto farmacêutico consiste naquilo que é fabricado/administrado ao paciente (os comprimidos com os seus ingredientes, ou seja, o que existe na realidade), ao passo que o conceito de medicamento o apresenta do ponto de vista da autorização/do direito (o ingrediente principal, a forma, a quantidade, a caracterização da autorização)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Farmacevtski izdelek je tisto, kar je proizvedeno/se daje pacientu (tablete s sestavinami, tj. kar dejansko obstaja), zdravilo pa je koncept, ki izdelek povzema z vidika dovoljenja za promet/pravic (glavna sestavina, oblika, količina, podrobnosti dovoljenja)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Farmaceutski proizvod je ono što se proizvodi/primjenjuje na pacijentima (tablete sa svojim sastojcima, odnosno ono što postoji u stvarnosti), a medicinski proizvod je koncept koji to sažima s aspekta odobrenja/prava (glavni sastojak, oblik, količina, pojedinosti odobrenja)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Το φαρμακευτικό προϊόν είναι αυτό που παρασκευάζεται / χορηγείται στον ασθενή (δισκία με τα συστατικά τους, δηλαδή κάτι που υπάρχει στην πραγματικότητα) και το φάρμακο είναι μια έννοια που το συνοψίζει από την άποψη της άδειας κυκλοφορίας / του δικαιώματος (στοιχεία ως προς το κύριο συστατικό, τη μορφή, την ποσότητα, την άδεια)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Produsul farmaceutic este ceea ce este fabricat/administrat pacientului (comprimatele cu ingredientele lor, adică ceea ce există în realitate), iar medicamentul este un concept care îl rezumă din perspectiva autorizării (ingredientul principal, forma, cantitatea, detaliile autorizației)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Et farmaceutisk produkt er det, der fremstilles/administreres til patienter (tabletterne med deres ingredienser, dvs. det reelle produkt), og begrebet lægemiddel sammenfatter produktet ud fra et godkendelses-/rettighedsmæssigt perspektiv (hovedingrediens, form, mængde, godkendelsesoplysninger)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Il prodotto farmaceutico è ciò che viene prodotto e somministrato al paziente (le compresse con i loro ingredienti, ovvero ciò che esiste nella realtà), mentre il medicinale è un concetto che lo sintetizza ai fini dell'autorizzazione o della titolarità (il principio attivo, la forma, la quantità, i dati dell'autorizzazione)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Farmaceutický výrobek je to, co je vyrobeno/podáno pacientovi (tablety se svými složkami, tj. to, co reálně existuje), léčivý přípravek je koncept, který jej shrnuje z hlediska registrace/nároku (hlavní složka, forma, množství, podrobnosti o registraci)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Farmaceitiskais produkts ir produkts, kas tiek ražots un ko saņem pacients (tabletes un to sastāvdaļas, proti, kas realitātē pastāv), bet zāles ir jēdziens, kas uz to attiecas no atļaujas/tiesību viedokļa (galvenā sastāvdaļa, forma, daudzums, dati par atļauju)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "El producto farmacéutico es lo que se fabrica o administra al paciente (los comprimidos con sus ingredientes, es decir, lo que existe en realidad) y el medicamento es un concepto que lo resume desde una perspectiva de autorización/derecho (el ingrediente principal, la forma, la cantidad y los detalles de la autorización)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Vaistas yra pacientams skiriamas gaminys (pavyzdžiui, iš atitinkamų ingredientų pagamintos tabletės, t. y. egzistuojantis produktas), o farmacijos produkto sąvoka apima su leidimu / teisių suteikimu susijusius aspektus (pagrindinis ingredientas, forma, kiekis, leidimo informacija)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Prodott farmaċewtiku huwa dak li jiġi mmanifatturat/amministrat lill-pazjent (il-pilloli bl-ingredjenti tagħhom, jiġifieri x’jeżisti fir-realtà) u l-prodott mediċinali huwa kunċett li jissintetizzah minn perspettiva ta’ awtorizzazzjoni/intitolament (l-ingredjent ewlieni, il-forma, l-ammont, id-dettalji tal-awtorizzazzjoni)." eurovoc.europa.eu.
- 2773 scopeNote "Das pharmazeutische Erzeugnis ist das hergestellte/an Patienten verabreichte Erzeugnis (Tabletten mit ihren Inhaltsstoffen, d. h. das tatsächliche Produkt), und Arzneimittel ist ein zusammenfassendes Konzept aus der Perspektive der Zulassung/der Genehmigung (Hauptinhaltsstoff, Form, Menge, Einzelheiten der Zulassung)." eurovoc.europa.eu.