Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- 870 scopeNote "Gör det möjligt att behålla relativt låga konsumtionspriser och samtidigt garantera producenterna en viss inkomst." eurovoc.europa.eu.
- 870 scopeNote "Muliggør forholdvis lave forbrugerpriser, samtidig med at producenterne garanteres en vis indtægt." eurovoc.europa.eu.
- 870 scopeNote "Tuen tarkoituksena on pitää kuluttajahinnat suhteellisen alhaisina ja samalla taata tuottajille tietty tulotaso." eurovoc.europa.eu.
- 870 scopeNote "Permite manter os preços relativamente baixos ao nível dos consumidores, embora garantindo um rendimento mínimo aos agricultores." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Νομικό πρόσωπο δημοσίου δικαίου, εκτός των φορέων τοπικής διοίκησης, που εξασφαλίζει τη διαχείριση δημόσιας υπηρεσίας ή δραστηριότητας που αποτελεί ευθύνη της διοίκησης." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Právnická osoba jiná než územní správní celek, která zajišťuje určitou veřejnou službu nebo jinou činnost státní správy." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Publiekrechtelijke morele persoon, echter geen regionale overheid, die een openbare dienst of een andere activiteit beheert welke normaal onder het bestuur valt." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Personne morale de droit public, autre que les collectivités territoriales, qui assure la gestion d'un service public ou une activité incombant à l'administration." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Persona jurídica de Derecho público, distinta de las entidades territoriales, que realiza la gestión de un servicio público o una actividad propia de la Administración." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Pessoa coletiva de direito público, que não uma autarquia ou outro órgão local, que assegura a gestão de um serviço público ou uma atividade administrativa." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Zur Ausübung bestimmter Verwaltungstätigkeiten geschaffene juristische Personen des öffentlichen Rechts mit Ausnahme der Gebietskörperschaften." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Juridisk person under offentlig rätt som svarar för administrationen av offentlig tjänst eller av verksamhet som åligger förvaltningen." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Julkisoikeuden oikeushenkilö, joka vastaa julkisen palvelun hallinnasta tai hallinnolle kuuluvasta toiminnasta." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Avalik-õiguslik juriidiline isik, välja arvatud piirkondlikud ja kohalikud valitsusüksused, kes vastutab avaliku teenuse haldamise või haldamisele kuuluva tegevuse eest." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Offentligretlig juridisk person, bortset fra de territoriale forvaltningsenheder, som står for administrationen af en offentlig tjeneste eller en aktivitet, der hører under forvaltningen." eurovoc.europa.eu.
- 878 scopeNote "Persona giuridica di diritto pubblico, diversa dagli enti locali, cui compete la gestione di un servizio pubblico o di un'attività inerente all'amministrazione." eurovoc.europa.eu.
- 896 scopeNote "Darbo būdų registravimas ir analizavimas norint nustatyti, ar galima darbą atlikti pigiau ir efektyviau." eurovoc.europa.eu.
- 900 scopeNote "Didelis banko kreditas, kurį paprastai suteikia laikotarpiui nuo 3 iki 10 metų dideli tarptautiniai bankų sindikatai, sukuriami kiekvienu atveju iš naujo. Skolintojai būna beveik išimtinai tik bankai ir firmų kompanijos, todėl šie kreditai neskiriami privatiems investitoriams. Palūkanų normos apskaičiuojamos pridedant tam tikrą procentą prie tarpbankinių palūkanų ir koreguojamos paprastai kas trys keturi penki ar šeši mėnesiai. Paskoloms lėšos imamos iš euroindėlių rinkos (RG)." eurovoc.europa.eu.
- 904 scopeNote "Rinka, kuri atsirado šeštajame dešimtmetyje tarptautinei prekybai finansuoti. Jos pagrindiniai dalyviai yra komerciniai bankai, didelės kompanijos ir Europos Bendrijos valstybių narių centriniai bankai. Eurorinkoje prekiaujama euroobligacijomis, kurios yra leidžiamos kuria nors eurovaliuta. Didžiausia eurorinka yra Londone, mažesnės – Paryžiuje ir Briuselyje (ODBW)." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Skratka „LGBTQ“ sa môže časom vyvíjať tak, aby zahŕňala ďalšie písmená reprezentujúce ďalšie identity. Cieľom tejto koncepcie je pokryť všetky relevantné identity a orientácie, ktoré nie sú zahrnuté v skratke." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Akronymen hbtq kan komma att ändras på så sätt att fler bokstäver läggs till för att representera andra identiteter." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "The acronym 'LGBTQ' may evolve over time to include additional letters to represent other identities. This concept aims to cover all relevant identities and orientations not included in the acronym." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Az „LMBTQ” betűszó idővel változhat, és más, további identitástudatokra utaló betűkkel egészülhet ki. A fogalomnak szándéka lefedni a rövidítésben meg nem jelenő valamennyi kapcsolódó identitást és orientációt is." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "El acrónimo «LGBTQ» puede evolucionar con el tiempo para incluir letras adicionales que representen otras identidades. Este concepto tiene por objeto abarcar todas las identidades y orientaciones pertinentes que no estén incluidas en el acrónimo." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Pokrati LGBTQ s vremenom se može dodati još slova kako bi se obuhvatili drugi identiteti. Ovim konceptom nastoji se obuhvatiti sve relevantne identitete i orijentacije koje pokrata još ne obuhvaća." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "O acrónimo «LGBTQ» pode evoluir ao longo do tempo para incluir letras adicionais a fim de representar outras identidades. Este conceito visa abranger todas as identidades e orientações pertinentes não incluídas no acrónimo." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Το ακρωνύμιο «ΛΟΑΤΚΙ» μπορεί να εξελιχθεί με την πάροδο του χρόνου ώστε να περιλαμβάνει πρόσθετα γράμματα που θα αναπαριστούν άλλες ταυτότητες. Η έννοια αυτή έχει ως στόχο να καλύψει όλες τις σχετικές ταυτότητες και προσανατολισμούς που δεν περιλαμβάνονται στο ακρωνύμιο." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Съкращението „ЛГБТК“ може да се промени с течение на времето, така че да включва допълнителни букви за представяне на други идентичности. Тази концепция има за цел да обхване всички относими идентичности и ориентации, които не са включени в съкращението." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Lyhenteeseen "hlbtq” voidaan ajan mittaan sisällyttää lisää kirjaimia muille identiteeteille. Käsitteen tavoitteena on kattaa kaikki identiteetit ja suuntaukset, joita lyhenne ei vielä sisällä." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Zkratka „LGBTQ“ se může v průběhu času vyvíjet tak, aby zahrnovala další písmena představující jiné identity. Cílem tohoto pojmu je zahrnout všechny příslušné identity a směry, které nejsou ve zkratce zahrnuty." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Akronim „LGBTQ” może z czasem ewoluować, zawierając dodatkowe litery reprezentujące inne tożsamości. Pojęcie to ma na celu objęcie wszystkich istotnych tożsamości i orientacji, które nie zostały ujęte w akronimie." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Akronymet "LGBTQ" kan med tiden udvikle sig til at omfatte yderligere bogstaver for at repræsentere andre identiteter. Dette begreb har til formål at dække alle relevante identiteter og orienteringer, der ikke er medtaget i akronymet." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Maż-żmien, l-akronimu “LGBTQ” jaf jevolvi biex jinkludi ittri addizzjonali li jirrappreżentaw identitajiet oħra. Dan il-kunċett għandu l-għan li jkopri l-identitajiet u l-orjentazzjonijiet rilevanti kollha mhux inklużi fl-akronimu." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "D’fhéadfadh athrú teacht ar an acrainm ‘LGBTQ’ amach anseo chun litreacha breise a chur san áireamh chun féiniúlachtaí eile a léiriú. Is é is aidhm don choincheap seo gach féiniúlacht agus treoshuíomh ábhartha nach n-áirítear san acrainm a chumhdach." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "L’acronyme «LGBTQ» est susceptible d’évoluer au fil du temps pour inclure des lettres supplémentaires représentant d’autres identités. Ce concept vise à couvrir toute identité et orientation ne figurant pas dans l’acronyme." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Kratica „LGBTQ“ se lahko sčasoma spremeni tako, da vključuje dodatne črke za predstavitev drugih identitet. Namen tega koncepta je zajeti vse ustrezne identitete in usmeritve, ki niso vključene v okrajšavo." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Akronüüm „LGBTQ“ võib aja jooksul muutuda, et lisada teisi identiteete tähistavaid tähti. Eesmärk on hõlmata selle mõistega kõik identiteedid ja sättumused, mis akronüümis ei kajastu." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Santrumpa „LGBTQ“ ilgainiui gali kisti – į ją gali būti įtrauktos papildomos raidės, rodančios kitas tapatybes. Šia sąvoka siekiama apimti visas į santrumpą neįtrauktas susijusias tapatybes ir orientacijas." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Het acroniem “lgbtq” kan in de loop der tijd evolueren als extra letters worden opgenomen om andere identiteiten weer te geven. Dit concept heeft tot doel alle relevante identiteiten en oriëntaties te bestrijken die niet in het acroniem zijn opgenomen." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "L'acronimo "LGBTQ" può evolvere nel tempo per includere ulteriori lettere e rappresentare altre identità. Questo concetto è inteso a comprendere tutte le identità e gli orientamenti pertinenti non inclusi nell'acronimo." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Das Akronym „LGBTQ“ kann im Laufe der Zeit um zusätzliche Buchstaben erweitert werden, um weitere Identitäten abzubilden. Mit diesem Konzept sollen alle relevanten Identitäten und Orientierungen umfasst werden, die nicht im Akronym enthalten sind." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Akronīms “LGBTK” laika gaitā var mainīties un ietvert vēl citus burtus citu identitāšu apzīmēšanai. Ar šo jēdzienu iecerēts aptvert visas attiecīgās, akronīmā neiekļautās, identitātes un ievirzes." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Acronimul „LGBTQ” poate evolua în timp pentru a include litere suplimentare pentru a reprezenta alte identități. Acest concept urmărește să acopere toate identitățile și orientările relevante care nu sunt incluse în acronim." eurovoc.europa.eu.
- 922 scopeNote "No confundir con "asistencia financiera"." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Nõuded vastuvõtuks haridusasutusse hõlmavad kinnitusi eksamite sooritamise kohta, tõendeid oskuste omandamise kohta jne." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "I requisiti di ammissione all'istruzione prevedono certificati di esami, la documentazione delle competenze, ecc." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Les conditions d’admission à l’enseignement englobent notamment les attestations de résultats et les certificats de compétences." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Antagningskrav omfattar examensbevis, kompetensintyg m.m." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Меѓу условите за упис во образование спаѓаат сертификати за положени испити, доказ за вештини итн." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Ir-rekwiżiti tal-ammissjoni għall-edukazzjoni jinkludu ċertifikati tal-eżami, prova tal-ħiliet, eċċ." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Zahteve za vpis v izobraževanje vključujejo izpitna spričevala, dokazila o usposobljenosti itd." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Koulutuksen pääsyvaatimuksiin sisältyvät tutkintotodistukset, näyttökokeet jne." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Prasības uzņemšanai izglītības iestādē ietver sertifikātus par eksāmenu nokārtošanu, prasmju apliecinājumus u. c." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Cerințele de admitere în sistemul educațional includ certificate de examinare, dovada competențelor etc." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Οι απαιτήσεις εισδοχής στην εκπαίδευση περιλαμβάνουν πιστοποιητικά εξετάσεων, αποδεικτικά δεξιοτήτων κ.λπ." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Mezi požadavky na přijetí ke vzdělávání patří osvědčení o zkoušce, doklad o dovednostech atd." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Riachtanais iontrála oideachais is ea deimhnithe maidir le scrúduithe, cruthúnas ar scileanna, etc." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "As condições de ingresso no ensino incluem comprovativos de exame, atestados de competência, etc." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Zu den Zulassungsbedingungen zu Bildungseinrichtungen gehören Prüfungszeugnisse, Kompetenznachweise etc." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Az oktatási felvételi követelmények közé tartoznak a vizsgabizonyítványok, a szakmai oklevelek stb." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "K podmienka prijatia na vzdelávanie patria aj osvedčenia o skúškach, doklad o zručnostiach atď." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Изискванията за допускане до образование включват удостоверения за положени изпити, свидетелства за придобити умения и т.н." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Adgangskravene til uddannelse omfatter eksamensbeviser, færdighedsbeviser osv." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Tot de toelatingsvoorwaarden voor onderwijs behoren diploma’s, bewijzen van vakbekwaamheid enz." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Zasady rekrutacji dotyczą przedstawienia świadectw egzaminacyjnych, dowodów potwierdzających nabycie umiejętności itd." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Priėmimo mokytis reikalavimai apima egzaminų pažymėjimus, gebėjimų patvirtinimą ir kt." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Uvjeti upisa u obrazovnu ustanovu, studijski tečaj, nastavak studija, obuku" eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Los requisitos de admisión a la educación incluyen certificados de exámenes, pruebas de competencias, etc." eurovoc.europa.eu.
- 92284 scopeNote "Education admission requirements include examination certificates, proof of skills, etc." eurovoc.europa.eu.
- 932 scopeNote "Nem összetévesztendő a "vámmentesség" kifejezéssel." eurovoc.europa.eu.
- 932 scopeNote "La exención arancelaria constituye una medida de alcance general, vinculada a la naturaleza de la mercancía. No confundir con "franquicia aduanera"." eurovoc.europa.eu.
- 968 scopeNote "Maisto ir žemės ūkio organizacija." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Uża dan u termini speċifiċi għal annimali selvaġġi, ħielsa jew maqfula." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Να χρησιμοποιείται, όπως και τα ειδικότερα στοιχεία του, για τα άγρια ζώα, είτε ζουν ελεύθερα είτε σε αιχμαλωσία." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Ezt a fogalmat és ezen fogalom alfogalmait a szabadon vagy fogságban élő vadállatokra használják." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Kasutada seda ja asjakohaseid termineid vabaduses või vangistuses peetavate metsloomade puhul." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "À utiliser, ainsi que ses spécifiques, pour les animaux sauvages, libres ou en captivité." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Laukiniai ir nelaisvėje gyvenantys gyvūnai." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Käytetään tätä ja tilannekohtaisia termejä luonnossa ja vankeudessa elävistä villieläimistä." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Použi toto a konkrétne pojmy pre divú zver žijúcu buď na slobode alebo v zajatí." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Rabi ovaj i specifične termine za divlje životinje, bilo da su u divljini ili u zatočeništvu." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Da utilizzare, oltre i termini più specifici, per gli animali selvatici, in libertà o in cattività." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Use this and specific terms for wild animals, either at liberty or in captivity." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Ky dhe terma specifike përdoren për kafshët e egra, të lira ose në kafaz." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Anvendes for vilde dyr, også selv om de er i fangenskab." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Folosit și ca termen specific pentru viața animalelor sălbatice, fie că sunt libere sau în captivitate." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Ebenso wie die dazugehörigen Unterbegriffe für in freier Natur oder in Gefangenschaft lebende wilde Tiere benutzen." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Utilizar, assim como os termos específicos, para todos os animais selvagens, livres ou em cativeiro." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Se utilizará, al igual que los términos específicos, para los animales salvajes, libres o en cautividad." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Deskriptorn används, liksom dess specifika termer, för de vilda djuren, i frihet eller i fångenskap." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Lieto šo un specifiskus terminus attiecībā uz savvaļas dzīvniekiem brīvē un nebrīvē." eurovoc.europa.eu.
- 972 scopeNote "Aanduiding voor wilde dieren, al dan niet in gevangenschap levend." eurovoc.europa.eu.
- 973 scopeNote "Europos pinigų sistemos fondas, į kurį Europos Sąjungos narės deponuoja tam tikrus rezervus, iš kurių būtų galima stabilizuoti valiutų kurso svyravimą ir finansiškai remti mokėjimų balansą (EDBW)." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "Tintuża biss f'każijiet fejn FAEGG hija mifhuma f'sens ġenerali mingħajr distinzjoni bejn it-Taqsimiet tal-Gwida u tal-Garanziji." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "Utilizar apenas nos casos em que se refira o FEOGA em geral sem distinguir as suas secções orientação e garantia." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "Kasutada ainult siis, kui kõneldakse EAGGF-st üldiselt, tegemata vahet arendus- ja tagatisfondil." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "À utiliser uniquement dans les cas où l'on parle de façon générale du FEOGA sans distinguer ses sections orientation et garantie." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "Užívá se v obecném významu. Tam, kde se nerozlišuje poradní a záruční funkce fondu." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "Použi iba v prípadoch, kde sa EPUZF chápe vo všeobecnosti bez rozlíšenia medzi Usmerňovacou a Záručnou sekciou." eurovoc.europa.eu.
- 978 scopeNote "Lieto tikai tad, ja runa ir par ELVGF vispār, nenošķirot Virzības nodaļu un Garantiju nodaļu." eurovoc.europa.eu.