Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- 3316 scopeNote "Morele, civiele en strafrechtelijke verantwoordelijkheid." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Alleen te gebruiken voor de regio zoals die bestond tot 1995; gebruik in andere gevallen de descriptoren Melilla of Ceuta." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "W UE rynek wewnętrzny energii obejmuje jedynie energię elektryczną i gaz." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Für die akustische Störung durch eine bekannte Quelle, zum Beispiel ein Fahrzeug, eine Maschine, eine Diskothek, eine Autobahn oder einen Flughafen, verwenden." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Να χρησιμοποιείται για την ακουστική όχληση που προέρχεται από εντοπισμένη πηγή, όπως από όχημα, μηχάνημα, ντισκοτέκ, αυτοκινητόδρομο ή αεροδρόμιο." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Ne gre zamenjati za jedrsko varnost: zaščita je povezana z vprašanjem kaznivih dejanj; varnost je povezana z vprašanjem nevarnosti sevanja." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "En medborgares rättigheter och skyldigheter varierar mellan olika stater, vilket har lett till att "medborgarskap" och "nationalitet" inte alltid sammanfaller. I de länder där man skiljer mellan begreppen brukar skillnaden vara att medborgarskap ger politiska rättigheter. För etnicitet, använd begreppet "etnisk grupp" (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "A teljesítmény azon mértéke, amelyet valamely dolgozónak egy bizonyos bér kifizetése ellenében teljesítenie kell." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "The rights and duties of nationals vary from state to state, with the result that in some states 'citizenship' is synonymous with 'nationality', while in others it is not. Where a distinction is made, it is usually based on the fact that citizenship confers political rights. For ethnicity, use the concept 'ethnic group' (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "The rights and duties of nationals vary from state to state, with the result that in some states 'citizenship' is synonymous with 'nationality', while in others it is not. Where a distinction is made, it is usually based on the fact that citizenship confers political rights. For ethnicity, use the concept 'ethnic group' (1202)." eurovoc.europa.eu.
- c_c4afa011 scopeNote "Да не се бърка с фармацевтична промишленост." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Diese Faktoren können z. B. jene betreffen, die durch Artikel 19 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union geschützt sind: Geschlecht, Rasse oder ethnische Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter und sexuelle Ausrichtung." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "Id-drittijiet u d-dmirijiet tan-nazzjonali jvarjaw bejn stat u ieħor, u dan iwassal biex f’xi stati “ċittadinanza” hija sinonima ma’ “nazzjonalità”, filwaqt li f’oħrajn mhijiex. Meta ssir distinzjoni, din normalment tkun ibbażata fuq il-fatt li ċ-ċittadinanza tagħti drittijiet politiċi. Għall-etniċità, uża l-kunċett ta’ “grupp etniku” (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Use for noise pollution from a known source, such as a vehicle, a machine, a discotheque,a motorway or an airport." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "ELis hõlmab energia siseturg ainult elektrit ja gaasi." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "Jei kalbama apie žmogaus ne natūralų apvaisinimą, vartoti „dirbtinis apvaisinimas“." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Pro problematiku týkající se kvality pracovního života používejte deskriptor „zlidštění práce“." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Não existe uma definição jurídica internacional para discurso de incitamento ao ódio. As expressões «discurso de incitamento ao ódio» e «incitamento ao ódio» são frequentemente utilizadas como sinónimos. No entanto, do ponto de vista jurídico, o «discurso de incitamento ao ódio» tem de atingir um determinado limiar para ser considerado incitamento e uma infração penal." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Der findes ingen international, juridisk definition af hadefuld tale. Begreberne "hadefuld tale" eller "tilskyndelse til had" bruges ofte synonymt. Fra et juridisk perspektiv skal hadefuld tale dog have en vis rækkevidde, før det kan anses som en tilskyndelse eller en forseelse." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "Die Rechte und Pflichten von Staatsangehörigen unterscheiden sich von Staat zu Staat, sodass „Staatsbürgerschaft“ in einigen Staaten gleichbedeutend mit „Staatsangehörigkeit“ ist, in anderen dagegen nicht. Eine Unterscheidung beruht in der Regel auf der Tatsache, dass die Staatsbürgerschaft politische Rechte verleiht. Für die ethnische Zugehörigkeit wird der Begriff „ethnische Gruppe“ (1202) verwendet." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "Die Rechte und Pflichten von Staatsangehörigen unterscheiden sich von Staat zu Staat, sodass „Staatsbürgerschaft“ in einigen Staaten gleichbedeutend mit „Staatsangehörigkeit“ ist, in anderen dagegen nicht. Eine Unterscheidung beruht in der Regel auf der Tatsache, dass die Staatsbürgerschaft politische Rechte verleiht. Für die ethnische Zugehörigkeit wird der Begriff „ethnische Gruppe“ (1202) verwendet." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Utilizado en las leyes nacionales especialmente americanas y británicas. En el marco de la política de competencia de la UE, utilizar en su lugar "reglamentación sobre ententes"." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Käytetään tarvittaessa yhdessä toiminta-alan kanssa." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Miera výstupov, ktorú má pracovník dodržať tak, aby dostal náležitú mzdu. Nezamieňať s „pracovnou normou“." eurovoc.europa.eu.
- 506 scopeNote "Det faktum att en arbetstagare under en och samma period lagenligt innehar två anställningar." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Aplica-se unicamente à região existente até 1995. Caso contrário, utilizar os descritores Melilha ou Ceuta." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Adott esetben az érintett tevékenységi körrel összefüggésben alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Uża d-deskrizzjoni "umanizzazzjoni tax-xogħol" għal mistoqsijiet li jikkonċernaw il-kwalità tal-ħajja fuq ix-xogħol." eurovoc.europa.eu.
- 5501 scopeNote "Tikkostitwixxi żona territorjali lokali. M'għandhiex tiġi konfuża mad-deskrittur "gvern lokali"." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Šie aspekti var ietvert, bet neaprobežoties ar tiem, ko aizsargā Līguma par Eiropas Savienības darbību 19. pants: dzimums, rase vai etniskā izcelsme, reliģija vai pārliecība, invaliditāte, vecums un seksuālā orientācija." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "Az emberek mesterséges termékenyítésére a „mesterséges megtermékenyítés" kifejezést alkalmazzák." eurovoc.europa.eu.
- c_c4afa011 scopeNote "Να μην συγχέεται με τη φαρμακευτική βιομηχανία." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Nicht zu verwechseln mit nuklearer Sicherheit: Sicherung betrifft strafbare Handlungen, während sich Sicherheit auf die Strahlengefährdung bezieht." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "A munkahelyi körülmények minőségével összefüggésben a "munkakörülmények humanizálása" deszkriptor alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "Ako je potrebno, upotrebljava se u povezanosti s odnosnim područjem djelatnosti." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Normas par tiesiskām attiecībām starp divām vai vairāk personām, pamatojoties uz kurām viena no personām var prasīt otrai kādas saistības izpildi." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Da non confondere con sicurezza nucleare: la protezione riguarda il problema degli atti criminali; la sicurezza è relativa alla questione dei rischi indebiti di radiazioni." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "Na označenie miesta, kde sa chovajú laboratórne zvieratá, sa používa výraz „pokusné laboratórium“." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Ne postoji međunarodna pravna definicija govora mržnje. Izrazi „govor mržnje” i „poticanje na mržnju” često se koriste kao sinonimi, ali iz pravnog aspekta „govor mržnje” mora doseći određeni prag da bi se smatrao „poticanjem” ili kaznenim djelom." eurovoc.europa.eu.
- 1917 scopeNote "Migración entre ciudades. No confundir con migración intraurbana." eurovoc.europa.eu.
- 6892 scopeNote "Utilizar para os documentos relativos aos aspectos linguísticos e legislativos da lei." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Tali motivi possono riguardare, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le caratteristiche tutelate dall'articolo 19 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea: sesso, razza, origine etnica, religione o convinzioni personali, disabilità, età, orientamento sessuale." eurovoc.europa.eu.
- 374 scopeNote "Comportamento caracterizado pela repetição de delitos, considerados no seu aspeto social." eurovoc.europa.eu.
- 1675 scopeNote "A kiadások érvényesítése az az eljárás, amely során az engedélyezésre jogosult tisztviselő ellenőrzi a hitelező igényének valósságát, meghatározza vagy ellenőrzi a fizetendő összeg létezését és összegét, ellenőrzi a fizetés esedékessé válásának feltételeit." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "Ved kunstig inseminering hos mennesker benyttes "kunstig befrugtning"." eurovoc.europa.eu.
- 5512 scopeNote "Anvendes om lovlig eller ulovlig handel med bestanddele af eller produkter udvundet af det menneskelige legeme." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "По отношение на изкуствената инсеминация при хората следва да се използва терминът „зачеване по изкуствен път“." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "Da utilizzare in combinazione con il settore interessato dall'allarme." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "Para referirse a la inseminación artificial humana, utilícese "procreación artificial"." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Použiť pre zamorenie hlukom zo známeho zdroja, ako je vozidlo, stroj, diskotéka, diaľnica alebo letisko." eurovoc.europa.eu.
- 18 scopeNote "V prípade potreby používajte v spojení s oblasťou príslušnej činnosti." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "Concernant l'insémination artificielle humaine, employer "procréation artificielle"." eurovoc.europa.eu.
- 650 scopeNote "Umfasst die unentgeltlichen Dienstleistungen, die im Rahmen der Familie bereitgestellt werden." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Use for national laws, especially American and British. Do not use in the context of Community competition policy; use control of restrictive practices instead." eurovoc.europa.eu.
- 3521 scopeNote "Az érintett állammal összefüggésben alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Postignuti rezultati proizvodnje koje radnik mora održavati kako bi primao određenu plaću. Ne treba se miješati sa deskriptorom "radna norma"." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Asiat, jotka liittyvät kahden tai useamman henkilön väliseen oikeudelliseen sitoumukseen, jolloin yksi heistä voi määrätä toisen täyttämään velvoitteen." eurovoc.europa.eu.
- 6892 scopeNote "Kasutada seaduse keelelise ja juriidilise kvaliteediga seonduvate dokumentide indekseerimisel." eurovoc.europa.eu.
- 5501 scopeNote "Constitutes a local territorial area. Not to be confused with the descriptor "local government"." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "Mõistet kasutatakse koos valdkonnaga, milles hoiatus esitatakse." eurovoc.europa.eu.
- 5512 scopeNote "Al dan niet legale handel in delen van het menselijk lichaam of in daarvan afgeleide producten." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "A nu se confunda cu securitatea nucleară : siguranța se referă la problema actelor criminale; securitatea se referă la problema riscurilor asociate radiațiilor." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "Unutarnje energetsko tržište EU-a obuhvaća samo električnu energiju i plin." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "Kada je riječ o umjetnoj reprodukciji kod ljudi, upotrebljava se deskriptor " umjetna oplodnja"." eurovoc.europa.eu.
- 3388 scopeNote "Ska endast användas för regionen som fanns fram till 1995, i annat fall ska deskriptorerna Melilla eller Ceuta användas." eurovoc.europa.eu.
- 506 scopeNote "Fait, pour un travailleur, d'occuper légalement deux emplois pendant la même période." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "Да се използва в комбинация с областта, засегната от предупреждението." eurovoc.europa.eu.
- 6298 scopeNote "Kindla palga saamiseks eeldatav töötaja tootlus. Mitte segamini ajada "töönormiga"." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "În cazul în care este vorba de inseminare artificială la om, a se utiliza „reproducere artificială”." eurovoc.europa.eu.
- 3308 scopeNote "När det gäller människor används "konstgjord befruktning"." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Substanțele biocide sunt utilizate în mod curent în medicină, agricultură, silvicultură și industrie." eurovoc.europa.eu.
- 2034 scopeNote "Os direitos e deveres dos nacionais variam de Estado para Estado, pelo que «cidadania» apenas é sinónimo de «nacionalidade» em alguns Estados. Quando é feita, a distinção entre os dois conceitos assenta, em geral, no facto de a cidadania conferir direitos políticos. Para designar etnia, usar o conceito «grupo étnico» (1202)." eurovoc.europa.eu.
- 506 scopeNote "Lovlig, periodisk besættelse af to stillinger med samme person." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "În UE, piața internă a energiei cuprinde doar energie electrică și gaze." eurovoc.europa.eu.
- c_e0e4608a scopeNote "Niet te verwarren met nucleaire veiligheid: bij beveiliging gaat het om strafbare feiten, terwijl veiligheid te maken heeft met onaanvaardbare stralingsrisico's." eurovoc.europa.eu.
- c_c4afa011 scopeNote "Ne miješati s deskriptorom "farmaceutska industrija"." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Starptautiskā līmenī nav juridiskas definīcijas naida runai. Terminus “naida runa” un “naida kurināšana” bieži lieto kā sinonīmus. Tomēr no juridiskā viedokļa naida runu par kūdīšanu un noziedzīgu nodarījumu var uzskatīt tikai tad, ja tiek pārsniegts noteikts slieksnis." eurovoc.europa.eu.
- 3316 scopeNote "Moraliskt, civilrättsligt och straffrättsligt ansvar." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "Kai kalbama apie vietą, kurioje laikomi laboratoriniai gyvūnai, vartotinas terminas „bandymų su gyvūnais laboratorija“." eurovoc.europa.eu.
- 5501 scopeNote "Designa un'entità territoriale a livello locale. Da non confondersi con il descrittore «amministrazione locale»." eurovoc.europa.eu.
- 3521 scopeNote "Dacă este necesar, se folosește în asociere cu statul în discuție." eurovoc.europa.eu.
- 764 scopeNote "Organinė ar neorganinė medžiaga, kurioje yra cheminių elementų, skatinančių augalų augimą ir gerinančių dirvos derlingumą." eurovoc.europa.eu.
- 4887 scopeNote "Utilizar o descritor "humanização do trabalho" para as questões relativas à qualidade de vida no trabalho." eurovoc.europa.eu.
- 4886 scopeNote "EU:ssa energian sisämarkkinat kattavat ainoastaan sähkön ja kaasun." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Няма международно правно определение на словото на омразата. Термините „слово на омразата“ и „подстрекаване към омраза“ често се използват като синоними. Но от правна гледна точка словото на омразата трябва да достигне определен праг, преди да бъде разглеждано като подстрекаване или криминално деяние." eurovoc.europa.eu.
- 5598 scopeNote "Utilizar para todas as situações relativas à relação jurídica entre duas ou mais pessoas, sendo uma delas, o credor, possa exigir da outra, o devedor, a execução de uma prestação." eurovoc.europa.eu.
- 3521 scopeNote "Ako je potrebno, rabi zajedno s određenom državom." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Te osnove mogu uključivati, ali nisu ograničene na one zaštićene člankom 19. Ugovora o funkcioniranju EU-a: rod, rasno ili etničko podrijetlo, vjera ili uvjerenje, invaliditet, dob ili seksualna orijentacija." eurovoc.europa.eu.
- 442884 scopeNote "A laboratóriumi állatok tenyésztésével foglalkozó hely esetében az "állatkísérlet" kifejezést használjuk." eurovoc.europa.eu.
- 1592 scopeNote "Używa się w dziedzinie prawa krajowego, zwłaszcza w prawie amerykańskim i brytyjskim. Natomiast w kontekście polityki konkurencji UE należy używać pojęcia przeciwdziałanie praktykom monopolistycznym." eurovoc.europa.eu.
- 5512 scopeNote "Používat pro zákonný nebo nezákonný obchod s orgány nebo vedlejšími produkty lidského těla." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Biocidai plačiai naudojami medicinoje, žemės ūkyje, miškininkystėje ir pramonėje." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Τα βιοκτόνα χρησιμοποιούνται ευρέως στην ιατρική, τη γεωργία, τη δασοπονία και τη βιομηχανία." eurovoc.europa.eu.
- c_96af33df scopeNote "Es gibt keine internationale Legaldefinition von Hetze. Die Begriffe „Hetze“ und „Aufstachelung zum Hass“ werden oft synonym verwendet. Vom rechtlichen Standpunkt aus muss Hetze jedoch eine bestimmte Schwelle erreichen, bevor sie als Aufstachelung und als Straftat angesehen werden kann." eurovoc.europa.eu.
- 15008 scopeNote "Dawn il-kunsiderazzjonijiet jistgħu jinkludu, iżda mhumiex limitati għal dawk koperti mill-Artikolu 19 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-UE: is-sess, ir-razza jew l-oriġini etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin, id-diżabilità, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali." eurovoc.europa.eu.
- 5048 scopeNote "Vartokite žinomo šaltinio, pvz., transporto priemonės, mašinos, diskotekos, automobilių kelio ar oro uosto akustinei taršai nusakyti." eurovoc.europa.eu.
- 52595 scopeNote "Pravice in dolžnosti državljanov se od države do države razlikujejo, tako da je v nekaterih državah „državljanstvo“ sinonim za „narodnost“, v drugih pa ne. Razlikovanje običajno temelji na dejstvu, da državljanstvo podeljuje politične pravice. Za etnično pripadnost uporabite pojem „etnična skupina“ (1202)." eurovoc.europa.eu.
- c_39cda9ba scopeNote "Biosidejä käytetään yleisesti lääketieteessä, maataloudessa, metsätaloudessa ja teollisuudessa." eurovoc.europa.eu.
- c_af502da0 scopeNote "A ser usado em combinação com o domínio do alerta." eurovoc.europa.eu.
- 1910 scopeNote "Trajeto do domicílio ao local de trabalho e vice-versa." eurovoc.europa.eu.