Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- 5519 scopeNote "Se utilizează, după caz, în legătură cu instituția UE vizată." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Rabi se uz deskriptore "sporazum o pridruživanju EU", "sporazum EU-a o trgovini" i "sporazum EU-a o suradnji"." eurovoc.europa.eu.
- 2588 scopeNote "Betreft de landelijke autoriteiten en organen of regionale overheden in hun geheel." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Vyjadřuje schopnost jednotlivých pracovníků stěhovat se za prací v rámci pracovního trhu. Nezaměňujte s termínem „volný pohyb pracovníků“." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Združiti z upoštevnim(-i) tržnim(-i) sektorjem(-i). Ne gre zamenjati za enotni trg." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Uża għall-iskambju ta' informazzjoni f'kuntest ġuridiku jew etiku." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "In Verbindung mit den jeweiligen Marktsegmenten zu verwenden. Nicht mit dem Binnenmarkt zu verwechseln." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Abrange alimentos para animais, fertilizantes, alimentos para animais de companhia, couro e lã, etc." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Where appropriate, use in conjunction with the EU institution concerned." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Da impiegare in un contesto giuridico o etico per lo scambio di informazioni." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Sipas rastit përdoret në lidhje me institucionin e Komunitetit në fjalë." eurovoc.europa.eu.
- 3252 scopeNote "Commissions perçues par les banques sur certaines opérations bancaires." eurovoc.europa.eu.
- 2588 scopeNote "Përdoret për autoritetet shtetërore ose organet dhe për autoritetet rajonale dhe lokale, të marra së bashku." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Rotot u faċilitajiet fissi użati fit-trasport. Uża b'rabta mal-metodu ta' trasport konċernat." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Darunter fallen u. a.Futter- und Düngemittel, Heimtierfutter, Leder und Wolle." eurovoc.europa.eu.
- 5979 scopeNote "Subutilização ou utilização ineficaz da mão-de-obra." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Adott esetben az érintett európai uniós intézménnyel összefüggésben alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Fixed routes and facilities used in transport. Use in connection with the mode of transport concerned." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Να συνδυάζεται με τους σχετικούς τομείς. Να μη συγχέεται με την ενιαία αγορά." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "À lier, le cas échéant, avec l'institution de l'UE concernée." eurovoc.europa.eu.
- 1015 scopeNote "Indirekte Abgabe, die auf Herstellung und Verkauf bestimmter Produkte erhoben wird." eurovoc.europa.eu.
- 5979 scopeNote "Onder-gebruik, of niet-efficiënt gebruik van arbeidskrachten." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "À ne pas confondre avec l’ «industrie de l’armement» (1365). Si l’industrie de l’armement est un sous-ensemble de l’industrie de la défense, l’industrie de la défense est un secteur plus large qui englobe un éventail plus large d’activités, y compris la recherche et le développement, la production et la maintenance de systèmes militaires, ainsi que la fourniture de services et le soutien à la sécurité et à la défense nationale ou internationale." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Não confundir com «presidente de uma instituição»." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Englobent notamment les aliments pour animaux, les engrais, les aliments pour animaux de compagnie, le cuir et la laine, etc." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Kindlaksmääratud marsruudid ja transpordirajatised. Kasutada seoses asjaomase transpordiliigiga." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "A nu se confunda cu "costul vieții"." eurovoc.europa.eu.
- 3248 scopeNote "Automatische diensten aangeboden door de banken." eurovoc.europa.eu.
- 3248 scopeNote "Automatiserade tjänster som banker erbjuder." eurovoc.europa.eu.
- 3248 scopeNote "Automatiserede tjenesteydelser udbudt af bankerne." eurovoc.europa.eu.
- 4530 scopeNote "Uitvoering van het vervoer door een niet-professionele onderneming in het belang van de onderneming, uitgevoerd met eigen voertuigen." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Να μη συγχέεται με τον όρο «βιομηχανία όπλων» (1365). Η βιομηχανία όπλων αποτελεί τμήμα της αμυντικής βιομηχανίας, καθώς η αμυντική βιομηχανία είναι ένας ευρύτερος τομέας που περιλαμβάνει ευρύτερο φάσμα δραστηριοτήτων, όπως έρευνα και ανάπτυξη, παραγωγή και συντήρηση στρατιωτικών συστημάτων, και παροχή υπηρεσιών και στήριξης για την εθνική ή διεθνή ασφάλεια και άμυνα." eurovoc.europa.eu.
- 5957 scopeNote "Zona en la que está prohibido estacionar o concentrar fuerzas, así como conservar o establecer instalaciones militares de cualquier tipo. No confundir con "zona de paz"." eurovoc.europa.eu.
- 4208 scopeNote "Consumo de productos por los mismos productores." eurovoc.europa.eu.
- 1015 scopeNote "Nepriama daň z výroby alebo predaja niektorých výrobkov." eurovoc.europa.eu.
- 3265 scopeNote "Bijeenvoeging van de grondeigendom van verschillende eigenaren, gevolgd door een nieuwe verdeling, om zo het euvel van grondversnippering, ondoelmatige vorm en verspreide ligging van de percelen te verhelpen." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Da non confondersi con «costo della vita»." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Niet te verwarren met “wapenindustrie” (1365). Hoewel de wapenindustrie een onderdeel van de defensie-industrie is, is de defensie-industrie een bredere sector die een ruimer scala aan activiteiten omvat, waaronder onderzoek en ontwikkeling, productie en onderhoud van militaire systemen, alsmede dienstverlening en ondersteuning voor nationale of internationale veiligheid en defensie." eurovoc.europa.eu.
- 1015 scopeNote "Neizravni porez na proizvodnju ili prodaju određenih proizvoda" eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Ei pidä sekoittaa elinkustannuksiin." eurovoc.europa.eu.
- 3504 scopeNote "Europos nusiginklavimo konferencija." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Excès des décès sur les naissances." eurovoc.europa.eu.
- 2244 scopeNote "Folosit în asociere cu țara respectivă." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Forbindes med den pågældende EU-institution." eurovoc.europa.eu.
- 1806 scopeNote "Forbindes med det pågældende land." eurovoc.europa.eu.
- 2244 scopeNote "Forbindes med det pågældende land." eurovoc.europa.eu.
- 2245 scopeNote "Förbinds med berörd region." eurovoc.europa.eu.
- 2244 scopeNote "Förbinds med det land det gäller." eurovoc.europa.eu.
- 1806 scopeNote "Förbinds med det land som avses." eurovoc.europa.eu.
- 4086 scopeNote "Yksilön hengissäpysymisen kannalta tai tietyn elintason saavuttamiseksi välttämätön ja määritettävissä oleva hyödykemäärä." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Ggfs. mit dem jeweiligen EU-Organ kombinieren." eurovoc.europa.eu.
- 2748 scopeNote "Productos agrarios, forestales, pesqueros y minerales (trigo, azúcar, cacao, algodón, cobre, etc.) que desempeñan un papel fundamental en el comercio mundial y son objeto de numerosos acuerdos comerciales multilaterales. No confundir con "materia prima"." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Må ikke forveksles med "våbenindustri" (1365). Selv om våbenindustrien er en del af forsvarsindustrien, er forsvarsindustrien en bredere sektor, der omfatter en bredere vifte af aktiviteter, herunder forskning og udvikling, produktion og vedligeholdelse af militære systemer samt levering af tjenester og støtte til national eller international sikkerhed og forsvar." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Används för varje organ som inrättats genom ett EU-avtal och som är sammansatt av företrädare för EU och för tredjeland." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Kombineerida asjaomas(t)e turusektori(te)ga. Mitte ajada segi ühtse turuga." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Ikke at forveksle med "leveomkostninger"." eurovoc.europa.eu.
- 2244 scopeNote "Izmanto saistībā ar attiecīgo valsti." eurovoc.europa.eu.
- 482 scopeNote "Tehtävänjakoa koskevat periaatteet ja käytännöt sellaisten maiden välillä, jotka erikoistuvat niille eniten etua tuovien hyödykkeiden tuotantoon" eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Għandu jintuża għall kull korp maħluq permezz ta' ftehim tal-Unjoni Ewropea, magħmul minn rappreżentanti tal-Unjoni Ewropea u ta' Stat terz wieħed jew aktar minn wieħed." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "A nu se confunda cu „industrie de armament” (1365). În timp ce industria de armament este un subset al industriei de apărare, aceasta din urmă este un sector mai larg, care cuprinde o gamă mai largă de activități, inclusiv cercetarea și dezvoltarea, producția și întreținerea sistemelor militare, precum și furnizarea de servicii și sprijin pentru securitatea și apărarea națională sau internațională." eurovoc.europa.eu.
- 4113 scopeNote "Omfattar privata och offentliga arbetsförmedlingar." eurovoc.europa.eu.
- 2245 scopeNote "Kasutada seoses vastava piirkonnaga." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Upotrebljava se za sva tijela osnovana uz pristanak Europske unije koja se sastoje od predstavnika Europske unije i jedne ili više trećih zemalja." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Používejte, jedná-li se o právní nebo etický aspekt výměny informací." eurovoc.europa.eu.
- 2245 scopeNote "Käytetään kyseisen alueen yhteydessä." eurovoc.europa.eu.
- 508 scopeNote "Budgettaire toelatingen die het functioneren mogelijk maken van diensten per twaalfde van de kredieten van de voorgaande jaren." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Kombinovať s príslušným(-i) sektorom(-mi) trhu. Nezamieňať s jednotným trhom." eurovoc.europa.eu.
- 2588 scopeNote "Να χρησιμοποιείται για τις αρχές ή τα όργανα του κράτους ή των φορέων τοπικής διοίκησης, στο σύνολό τους." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Termin obejmuje m.in.paszę dla zwierząt, nawozy, karmę dla zwierząt, skórę i wełnę." eurovoc.europa.eu.
- 2245 scopeNote "Lier avec la région concernée." eurovoc.europa.eu.
- 1806 scopeNote "Lieto saistībā ar konkrēto valsti." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Mitte segamini ajada "elukallidusega"." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Mitte segi ajada institutsiooni presidendiga." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Não confundir com «indústria do armamento» (1365). Embora a indústria do armamento seja um subconjunto da indústria de defesa, esta última é um setor mais vasto que engloba uma gama mais ampla de atividades, incluindo a investigação e o desenvolvimento, a produção e a manutenção de sistemas militares, bem como a prestação de serviços e apoio à segurança e defesa nacionais ou internacionais." eurovoc.europa.eu.
- 2365 scopeNote "OPEC šalių (Naftą eksportuojančių šalių organizacija) gauti pinigai už naftą. Terminas atsirado aštuntajame dešimtmetyje, kai OPEC šalys smarkiai padidino naftos kainas (RD)." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Ne pas confondre avec "Coût de la vie"." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Ne smije se zamijeniti s «predsjednik ustanove»" eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Nejaukt ar "iztikas minimumu"." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Nejaukt ar terminu "iestādes priekšsēdētājs"." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Nepainioti su „institucijos prezidentas“." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Nezamieňať s „predseda inštitúcie“." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Nezamieňať so životnými nákladmi." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Nezaměňovat s „předsedou instituce“." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Nicht zu verwechseln mit „Lebenshaltungskosten"." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Nie mylić z „przewodniczącym instytucji”." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Niet verwarren met "kosten van levensonderhoud"." eurovoc.europa.eu.
- 1814 scopeNote "No confundir con "manteca vegetal"." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "No confundir con "presidente de la institución"." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Not to be confused with "cost of living"." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Nuk duhet ngatërruar me "Koston e jetesës"." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Não confundir com "custo de vida"." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Derinti su atitinkamu (-ais) rinkos sektoriumi (-iais). Nepainioti su bendrąja rinka." eurovoc.europa.eu.
- 793 scopeNote "Obligatorisk nioårig skola (årskurs 1–9)." eurovoc.europa.eu.
- 2365 scopeNote "Olajbevételekből származó dollár." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Omfattar foder, gödselmedel, läder, ull osv." eurovoc.europa.eu.
- 386 scopeNote "Onbruikbaar maken voor het gebruik als voedsel." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Overschot aan overlijdens op de geboorten." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Overskud af dødsfald i forhold til fødsler." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Für die durch ein EU-Abkommen geschaffenen Instanzen verwenden, die aus Vertretern der Europäischen Union und einem oder mehreren Drittländern bestehen." eurovoc.europa.eu.
- 4021 scopeNote "Paslaugos." eurovoc.europa.eu.